A Mikulás a monori gyerekeket is meglátogatja otthonukban, ajándékot, virgácsot visz, kinek-kinek érdemei szerint.
Krampuszai a Vigadó elérhetőségein már várják a szülők hívását, hogy hova látogasson el a Mikulás!
www.vigadokft.hu
E-mail: vigado@vigado.hu
Tel.: 06/29 413-212
Versek a Mikulásnak! :-)
Osvát Erzsébet: Mennyi apró télapó
Hull a hó,
hull a hó,
mennyi apró télapó!
Igaziak, elevenek,
izgõ-mozgó hóemberek.
Nagykabátjuk csupa hó.
Honnan e sok télapó?
Kik ezek,
Mik ezek
az apróka
Télapóka - emberek?
Óvodások mennek
sorba,
záporozó, habos
hóban.
Gazdag Erzsi: Megjött a Télapó
Szánon jött. A hegyeken
fenyok búcsúztatták.
Zsákját tükrös hegyi tón
vízilányok varrták.
Medvék mézet gyujtöttek
nyár derekán néki.
S egy kosárban áfonyát
küldött az osz néni.
Pirosszemu mókusok
mogyorója csörren.
S megcsendül a kicsi szán
csengoje a csöndben.
Itt van már az udvaron.
Toporog a hóban.
Teli zsákja a tiéd,
dúskálhatsz a jóban.
Weöres Sándor: Száncsengõ
Éj-mélybõl fölzengõ
- csing-ling-ling - száncsengõ.
Száncsengõ - csing-ling-ling -
tél csendjén halkan ring.
Földobban két nagy ló
- kop-kop-kop - nyolc patkó.
Nyolc patkó - kop-kop-kop -
csönd-zsákból hangot lop.
Szétmálló hangerdõ
- csing-ling-ling - száncsengõ.
Száncsengõ - csing-ling-ling -
tél öblén távol ring.